<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T32n1686">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1686 賢聖集伽陀一百頌</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1686 賢聖集伽陀一百頌</title>
			<author>宋 <name role="" type="person">天息災</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">32</idno>.<idno type="no">1686</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">賢聖集伽陀一百頌</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，日本 SAT 組織提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T10:25:32">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<lb n="0773b14" ed="T"/>
<lb n="0773b15" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1686</cb:docNumber>
<lb n="0773b16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>賢聖集伽陀一百頌</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0773b17" ed="T"/>
<lb n="0773b18" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0773004" n="0773004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773004" n="0773004"/><anchor xml:id="beg0773004" n="0773004"/>西天<anchor xml:id="end0773004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0773005" n="0773005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773005" n="0773005"/><anchor xml:id="beg0773005" n="0773005"/>譯經<anchor xml:id="end0773005"/>三藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773006" n="0773006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773006" n="0773006"/><anchor xml:id="beg0773006" n="0773006"/>朝散<anchor xml:id="end0773006"/>大夫試鴻臚
<lb n="0773b19" ed="T"/>少卿明敎大師<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773007" n="0773007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773007" n="0773007"/><anchor xml:id="beg0773007" n="0773007"/>臣<anchor xml:id="end0773007"/><name role="" type="person">天息災</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0773b20" ed="T"/><cb:div type="jing"><lg type="regular" xml:id="lgT32p0773b2001"><l>稽首一切出世間，</l><l>三界最尊功德海，</l>
<lb n="0773b21" ed="T"/><l>智火能燒煩惱垢，</l><l>正覺我今歸命禮。</l>
<lb n="0773b22" ed="T"/><l>稽首能拔生死嶮，</l><l>普竭憂惱貪癡海，</l>
<lb n="0773b23" ed="T"/><l>破彼塵勞罪業山，</l><l>我今歸禮妙法寶。</l>
<lb n="0773b24" ed="T"/><l>稽首一切佛稱讚，</l><l>八聖道行作莊嚴，</l>
<lb n="0773b25" ed="T"/><l>無爲禪定漸圓明，</l><l>我今歸禮聖衆寶。</l>
<lb n="0773b26" ed="T"/><l>內宮寶藏諸樓閣，</l><l>金玉摩尼種種光，</l>
<lb n="0773b27" ed="T"/><l>眞珠瓔珞廣莊嚴，</l><l>百千天人恒遊履，</l>
<lb n="0773b28" ed="T"/><l>若得安居天界中，</l><l>修嚴佛寺獲斯報。</l>
<lb n="0773b29" ed="T"/><l>信心歸敬於三寶，</l><l>給施財帛精舍中，</l>
<pb n="0773c" ed="T" xml:id="T32.1686.0773c"/>
<lb n="0773c01" ed="T"/><l>受彼人天快樂已，</l><l>當得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773008" n="0773008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773008" n="0773008"/><anchor xml:id="beg0773008" n="0773008"/>涅盤<anchor xml:id="end0773008"/>寂滅果。</l>
<lb n="0773c02" ed="T"/><l>精舍年深多摧壞，</l><l>重修嚴飾供佛僧，</l>
<lb n="0773c03" ed="T"/><l>常獲快樂住人天，</l><l>亦得涅槃寂滅果。</l>
<lb n="0773c04" ed="T"/><l>若於精舍施園林，</l><l>座具衣服湯藥等，</l>
<lb n="0773c05" ed="T"/><l>復遇惡世飢難時，</l><l>施<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773009" n="0773009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773009" n="0773009"/><anchor xml:id="beg0773009" n="0773009"/>彼<anchor xml:id="end0773009"/>衆生飮食物，</l>
<lb n="0773c06" ed="T"/><l>如是而獲無邊福，</l><l>及得智者七聖財，</l>
<lb n="0773c07" ed="T"/><l>消除一切惡道苦，</l><l>永受大富無窮盡。</l>
<lb n="0773c08" ed="T"/><l>諸佛如來行住處，</l><l>若人到已生恭敬，</l>
<lb n="0773c09" ed="T"/><l>承事供養兼聞法，</l><l>深信修學依戒行，</l>
<lb n="0773c10" ed="T"/><l>當獲廣大無邊果，</l><l>譬如大海渺渺深，</l>
<lb n="0773c11" ed="T"/><l>以器較量算不及，</l><l>福德因緣亦如是。</l>
<lb n="0773c12" ed="T"/><l>若人修建於佛殿，</l><l>寒熱風雨不能侵，</l>
<lb n="0773c13" ed="T"/><l>最先獲證寂滅法，</l><l>圓滿一切隨意願。</l>
<lb n="0773c14" ed="T"/><l>若人塑畫於佛像，</l><l>憂惱疾病得解脫，</l>
<lb n="0773c15" ed="T"/><l>復得生天勝妙身，</l><l>大智吉祥及尊貴。</l>
<lb n="0773c16" ed="T"/><l>若人重修於佛像，</l><l>當得堅牢無病身，</l>
<lb n="0773c17" ed="T"/><l>長壽色力諸相圓，</l><l>後得涅盤寂靜樂，</l>
<lb n="0773c18" ed="T"/><l>憂惱諍訟皆滅除，</l><l>勇猛辯才人稱讚，</l>
<lb n="0773c19" ed="T"/><l>調伏諸根而策勤，</l><l>一切莊嚴衆所敬。</l>
<lb n="0773c20" ed="T"/><l>若人修諸佛像等，</l><l>遠離過失得生天，</l>
<lb n="0773c21" ed="T"/><l>富貴端嚴衆所欽，</l><l>一切福德皆具足。</l>
<lb n="0773c22" ed="T"/><l>破損塔廟若重修，</l><l>彼人無病身圓滿，</l>
<lb n="0773c23" ed="T"/><l>一切世間可愛果，</l><l>種種隨心皆具足。</l>
<lb n="0773c24" ed="T"/><l>若造佛像及佛塔，</l><l>形量至小如麥粒，</l>
<lb n="0773c25" ed="T"/><l>不唯天上與人間，</l><l>決定爲王受快樂，</l>
<lb n="0773c26" ed="T"/><l>有色無色生亦爾，</l><l>富貴無邊不可量，</l>
<lb n="0773c27" ed="T"/><l>當離生老病死苦，</l><l>究竟菩提佛果圓。</l>
<lb n="0773c28" ed="T"/><l>若於塔廟安舍利，</l><l>及畫佛像而供養，</l>
<lb n="0773c29" ed="T"/><l>得彼智光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773010" n="0773010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0773010" n="0773010"/><anchor xml:id="beg0773010" n="0773010"/>極<anchor xml:id="end0773010"/>大地，</l><l>善逝淨妙佛富貴，</l>
<pb n="0774a" ed="T" xml:id="T32.1686.0774a"/>
<lb n="0774a01" ed="T"/><l>安住無邊衆生界，</l><l>同入平等無相性。</l>
<lb n="0774a02" ed="T"/><l>若於寂靜山峯上，</l><l>安置佛塔及相輪，</l>
<lb n="0774a03" ed="T"/><l>形量可如指節許，</l><l>當生一切人天中，</l>
<lb n="0774a04" ed="T"/><l>端嚴大富色力安，</l><l>後作<name role="" type="person">三十三天</name>子。</l>
<lb n="0774a05" ed="T"/><l>若人以手開佛塔，</l><l>當獲富貴及具足，</l>
<lb n="0774a06" ed="T"/><l>身體光潔心柔軟，</l><l>多知性淨無瞋恨。</l>
<lb n="0774a07" ed="T"/><l>若有智者行檀度，</l><l>施佛塗香及白檀，</l>
<lb n="0774a08" ed="T"/><l>恭俱摩等種種香，</l><l>當獲廣大可愛果。</l>
<lb n="0774a09" ed="T"/><l>若人信佛生歡喜，</l><l>持妙香花及音樂，</l>
<lb n="0774a10" ed="T"/><l>種種供養佛如來，</l><l>生天而感金寶池，</l>
<lb n="0774a11" ed="T"/><l>以彼池蓮細香蘂，</l><l>遍身霑惹而澡浴，</l>
<lb n="0774a12" ed="T"/><l>曼那吉儞水淸淨，</l><l>入者塵垢自然除，</l>
<lb n="0774a13" ed="T"/><l>波濤流湧噴香冷，</l><l>寶岸紅蓮周匝開，</l>
<lb n="0774a14" ed="T"/><l>天等覩斯恒適意，</l><l>給施佛僧得此報。</l>
<lb n="0774a15" ed="T"/><l>如是功德不可量，</l><l>是故諸經結頌讚。</l>
<lb n="0774a16" ed="T"/><l>名衣及上服，</l><l>施佛及施僧，</l>
<lb n="0774a17" ed="T"/><l>後生天界時，</l><l>最上天衣香，</l>
<lb n="0774a18" ed="T"/><l>靑黃種種色，</l><l>百千摩尼寶，</l>
<lb n="0774a19" ed="T"/><l>而用作莊嚴，</l><l>富貴而無量，</l>
<lb n="0774a20" ed="T"/><l>快樂亦無邊，</l><l>獲斯勝妙果。</l>
<lb n="0774a21" ed="T"/><l>若人生世間，</l><l>而得作國王，</l>
<lb n="0774a22" ed="T"/><l>具足諸色相，</l><l>上妙繒綵衣，</l>
<lb n="0774a23" ed="T"/><l>種種殊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774001" n="0774001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774001" n="0774001"/><anchor xml:id="beg0774001" n="0774001"/>勝<anchor xml:id="end0774001"/>香，</l><l>隨身恒受用，</l>
<lb n="0774a24" ed="T"/><l>皆因施佛衣，</l><l>成就如斯報。</l>
<lb n="0774a25" ed="T"/><l>若有生天界，</l><l>種種寶莊嚴，</l>
<lb n="0774a26" ed="T"/><l>身挂珠瓔珞，</l><l>頭戴寶玉冠，</l>
<lb n="0774a27" ed="T"/><l>耳鐶及腕釧，</l><l>如是富快樂，</l>
<lb n="0774a28" ed="T"/><l>施佛莊嚴具，</l><l>獲天勝妙果。</l></lg>
<lb n="0774a29" ed="T"/><lg xml:id="lgT32p0774a2901"><l>若作大國王，</l><l>身相廣嚴飾，</l>
<pb n="0774b" ed="T" xml:id="T32.1686.0774b"/>
<lb n="0774b01" ed="T"/><l>瓔珞摩尼珠，</l><l>玎璫聲響亮，</l>
<lb n="0774b02" ed="T"/><l>亦是三寶田，</l><l>布施莊嚴具。</l>
<lb n="0774b03" ed="T"/><l>智者淸淨心，</l><l>施佛花鬘等，</l>
<lb n="0774b04" ed="T"/><l>天上及人間，</l><l>恒獲於快樂，</l>
<lb n="0774b05" ed="T"/><l>復生後報中，</l>
<lb n="0774b06" ed="T"/><l>成就七覺花，</l><l>復生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774002" n="0774002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774002" n="0774002"/><anchor xml:id="beg0774002" n="0774002"/>天<anchor xml:id="end0774002"/>山地，</l>
<lb n="0774b07" ed="T"/><l>而爲帝釋主，</l><l>與彼諸眷屬，</l>
<lb n="0774b08" ed="T"/><l>遊嬉於園林，</l><l>種種花供養，</l>
<lb n="0774b09" ed="T"/><l>而獲如是果。</l><l>琉璃眞珠寶，</l>
<lb n="0774b10" ed="T"/><l>金銀靑綠等，</l><l>莊嚴於繖蓋，</l>
<lb n="0774b11" ed="T"/><l>團圓如滿月，</l><l>若王若大臣，</l>
<lb n="0774b12" ed="T"/><l>而用覆頭頂。</l><l>如佛說此因，</l>
<lb n="0774b13" ed="T"/><l>施蓋獲斯報，</l><l>解脫貪憂惱，</l>
<lb n="0774b14" ed="T"/><l>無病恒安樂，</l><l>復作世間王，</l>
<lb n="0774b15" ed="T"/><l>亦是施蓋報。</l><l>若於佛塔廟，</l>
<lb n="0774b16" ed="T"/><l>布施於幢幡，</l><l>當作天輪王，</l>
<lb n="0774b17" ed="T"/><l>世上無能勝，</l><l>遠離一切罪，</l>
<lb n="0774b18" ed="T"/><l>於諸衆生中，</l><l>而爲於上首，</l>
<lb n="0774b19" ed="T"/><l>恒得人供養。</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0774003" n="0774003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774003" n="0774003"/><anchor xml:id="beg0774003" n="0774003"/>若<anchor xml:id="end0774003"/>人於塔廟，</l>
<lb n="0774b20" ed="T"/><l>布施鈴鐸等，</l><l>不生罪惡地，</l>
<lb n="0774b21" ed="T"/><l>常得梵音聲。</l><l>若人作伎樂，</l>
<lb n="0774b22" ed="T"/><l>琴瑟鼓吹等，</l><l>供養佛聖賢，</l>
<lb n="0774b23" ed="T"/><l>令聞心適悅，</l><l>當獲天耳根，</l>
<lb n="0774b24" ed="T"/><l>莊嚴常淸淨，</l><l>復得金剛慧，</l>
<lb n="0774b25" ed="T"/><l>摧壞煩惱山。</l><l>若發信喜心，</l>
<lb n="0774b26" ed="T"/><l>以妙色香味，</l><l>種種美飮食，</l>
<lb n="0774b27" ed="T"/><l>供養諸佛等，</l><l>當生天界中，</l>
<lb n="0774b28" ed="T"/><l>眷屬同寶座，</l><l>以摩尼寶器，</l>
<lb n="0774b29" ed="T"/><l>食天上妙饌，</l><l>飢饉刀兵劫，</l>
<pb n="0774c" ed="T" xml:id="T32.1686.0774c"/>
<lb n="0774c01" ed="T"/><l>永不生其中。</l><l>若人以飮食，</l>
<lb n="0774c02" ed="T"/><l>供養聖賢衆，</l><l>當生人天中，</l>
<lb n="0774c03" ed="T"/><l>美食常豐足，</l><l>種種而最上，</l>
<lb n="0774c04" ed="T"/><l>智者恒敬愛。</l><l>若以美妙食，</l>
<lb n="0774c05" ed="T"/><l>施彼出家者，</l><l>常獲富樂身，</l>
<lb n="0774c06" ed="T"/><l>辯才而長壽，</l><l>色力相具足，</l>
<lb n="0774c07" ed="T"/><l>施食報如是。</l><l>若以慈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774004" n="0774004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774004" n="0774004"/><anchor xml:id="beg0774004" n="0774004"/>愍<anchor xml:id="end0774004"/>心，</l>
<lb n="0774c08" ed="T"/><l>施彼甘蜜水，</l><l>酥乳酪漿等，</l>
<lb n="0774c09" ed="T"/><l>令彼渴乏者，</l><l>飮之獲安樂，</l>
<lb n="0774c10" ed="T"/><l>亦得如前報。</l><l>若以呵梨勒，</l>
<lb n="0774c11" ed="T"/><l>林藤諸藥草，</l><l>供施於聖賢，</l>
<lb n="0774c12" ed="T"/><l>當生人天中，</l><l>無病而長壽，</l>
<lb n="0774c13" ed="T"/><l>恒獲身安樂。</l><l>又彼施漿飮，</l>
<lb n="0774c14" ed="T"/><l>後得生天宮，</l><l>劫樹花芳盛，</l>
<lb n="0774c15" ed="T"/><l>所求隨意得，</l><l>寶器酒蜜等，</l>
<lb n="0774c16" ed="T"/><l>眷屬同所飮。</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0774005" n="0774005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774005" n="0774005"/><anchor xml:id="beg0774005" n="0774005"/>又<anchor xml:id="end0774005"/>復於劫樹，</l>
<lb n="0774c17" ed="T"/><l>能出莊嚴具，</l><l>妓唱天樂等，</l>
<lb n="0774c18" ed="T"/><l>悅樂天衆心，</l><l>甘露復隨身，</l>
<lb n="0774c19" ed="T"/><l>施飮獲斯報。</l><l>若人設齋食，</l>
<lb n="0774c20" ed="T"/><l>當得生人天，</l><l>遠離於貧寒，</l>
<lb n="0774c21" ed="T"/><l>長命足財寶。</l><l>若以象馬等，</l>
<lb n="0774c22" ed="T"/><l>車乘及輦輿，</l><l>供施佛如來，</l>
<lb n="0774c23" ed="T"/><l>當得大神通。</l><l>若施鞋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774006" n="0774006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774006" n="0774006"/><anchor xml:id="beg0774006" n="0774006"/>襪<anchor xml:id="end0774006"/>等，</l>
<lb n="0774c24" ed="T"/><l>恒生上族家，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0774007" n="0774007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774007" n="0774007"/><anchor xml:id="beg0774007" n="0774007"/>常<anchor xml:id="end0774007"/>有象馬車，</l>
<lb n="0774c25" ed="T"/><l>永離貧辛苦。</l><l>師長等有病，</l>
<lb n="0774c26" ed="T"/><l>若人懃承事，</l><l>當於一切處，</l>
<lb n="0774c27" ed="T"/><l>所求皆成就。</l><l>若施座具等，</l>
<lb n="0774c28" ed="T"/><l>當生於天上，</l><l>不受苦辛勤，</l>
<lb n="0774c29" ed="T"/><l>常坐上妙座。</l><l>敷設臥具施，</l>
<pb n="0775a" ed="T" xml:id="T32.1686.0775a"/>
<lb n="0775a01" ed="T"/><l>生天恒快樂，</l><l>身相廣端直，</l>
<lb n="0775a02" ed="T"/><l>無畏人稱讚。</l><l>修種雜園林，</l>
<lb n="0775a03" ed="T"/><l>嚴飾諸屋宅，</l><l>施人令遊止，</l>
<lb n="0775a04" ed="T"/><l>身心生適悅，</l><l>當招歡喜園，</l>
<lb n="0775a05" ed="T"/><l>天人遊行處，</l><l>與諸天女等，</l>
<lb n="0775a06" ed="T"/><l>嬉戲受快樂。</l><l>若於炎熱時，</l>
<lb n="0775a07" ed="T"/><l>而作陰涼施，</l><l>當感優曇鉢，</l>
<lb n="0775a08" ed="T"/><l>尼俱菩提樹，</l><l>復後得生天，</l>
<lb n="0775a09" ed="T"/><l>恒受五欲樂。</l><l>井泉及池沼，</l>
<lb n="0775a10" ed="T"/><l>修飾令嚴淨，</l><l>濟彼渴乏人，</l>
<lb n="0775a11" ed="T"/><l>普皆令充足，</l><l>後報得生天，</l>
<lb n="0775a12" ed="T"/><l>或生於梵世，</l><l>種種受快樂，</l>
<lb n="0775a13" ed="T"/><l>復證寂滅果。</l><l>若以鉢多羅，</l>
<lb n="0775a14" ed="T"/><l>布施於三寶，</l><l>當生一切處，</l>
<lb n="0775a15" ed="T"/><l>富貴而快樂，</l><l>於彼世間中，</l>
<lb n="0775a16" ed="T"/><l>尊高德最上，</l><l>復感諸衆生，</l>
<lb n="0775a17" ed="T"/><l>恒時而供養。</l><l>智者若施刀，</l>
<lb n="0775a18" ed="T"/><l>當得生天上，</l><l>智慧極聰利，</l>
<lb n="0775a19" ed="T"/><l>永不値刀兵。</l><l>若人施其針，</l>
<lb n="0775a20" ed="T"/><l>智慧恒猛利，</l><l>能斷諸煩惱，</l>
<lb n="0775a21" ed="T"/><l>證彼寂靜道。</l><l>佛說若有人，</l>
<lb n="0775a22" ed="T"/><l>塑畫於佛像，</l><l>生於天界中，</l>
<lb n="0775a23" ed="T"/><l>身體眞金色，</l><l>淸淨光如日，</l>
<lb n="0775a24" ed="T"/><l>而諸天人衆，</l><l>天男及天女，</l>
<lb n="0775a25" ed="T"/><l>恒時而歸命。</l><l>若彼智慧人，</l>
<lb n="0775a26" ed="T"/><l>善能說法施，</l><l>天上人間生，</l>
<lb n="0775a27" ed="T"/><l>智德力具足，</l><l>恒受於快樂，</l>
<lb n="0775a28" ed="T"/><l>永離憂悲苦，</l><l>於其後有身，</l>
<lb n="0775a29" ed="T"/><l>得證寂滅道。</l><l>若彼諸有情，</l>
<pb n="0775b" ed="T" xml:id="T32.1686.0775b"/>
<lb n="0775b01" ed="T"/><l>書寫妙法寶，</l><l>當得宿命智，</l>
<lb n="0775b02" ed="T"/><l>富貴恒安樂，</l><l>而滅一切罪，</l>
<lb n="0775b03" ed="T"/><l>經彼俱胝劫，</l><l>不墮於地獄，</l>
<lb n="0775b04" ed="T"/><l>及與鬼畜生。</l><l>若彼有智者，</l>
<lb n="0775b05" ed="T"/><l>掃灑結壇場，</l><l>旋繞散香花，</l>
<lb n="0775b06" ed="T"/><l>恒時而供養，</l><l>後生於人間，</l>
<lb n="0775b07" ed="T"/><l>及生於天上，</l><l>恒受於富貴，</l>
<lb n="0775b08" ed="T"/><l>復證寂滅故。</l><l>若以長明燈，</l>
<lb n="0775b09" ed="T"/><l>供養佛賢聖，</l><l>生彼人天中，</l>
<lb n="0775b10" ed="T"/><l>三眼常淸淨，</l><l>慧眼與天眼，</l>
<lb n="0775b11" ed="T"/><l>及於肉眼故。</l><l>又彼施燈者，</l>
<lb n="0775b12" ed="T"/><l>常得生天上，</l><l>口亦不瘖瘂，</l>
<lb n="0775b13" ed="T"/><l>耳眼無聾眇。</l><l>又彼施燈者，</l>
<lb n="0775b14" ed="T"/><l>非唯三眼淨，</l><l>能於正覺法，</l>
<lb n="0775b15" ed="T"/><l>一切悉通達。</l><l>智者若施財，</l>
<lb n="0775b16" ed="T"/><l>供養有德衆，</l><l>沙門婆羅門，</l>
<lb n="0775b17" ed="T"/><l>少施獲多報，</l><l>廣得順道財，</l>
<lb n="0775b18" ed="T"/><l>長時而受用。</l><l>又彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775001" n="0775001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0775001" n="0775001"/><anchor xml:id="beg0775001" n="0775001"/>行施<anchor xml:id="end0775001"/>者，</l>
<lb n="0775b19" ed="T"/><l>食施畜生類，</l><l>所獲於福德，</l>
<lb n="0775b20" ed="T"/><l>而成於百倍。</l><l>若以財食等，</l>
<lb n="0775b21" ed="T"/><l>布施於罪人，</l><l>功利漸加殊，</l>
<lb n="0775b22" ed="T"/><l>獲福成千倍。</l><l>若施持戒人，</l>
<lb n="0775b23" ed="T"/><l>福獲千百倍，</l><l>供養無心人，</l>
<lb n="0775b24" ed="T"/><l>得益百俱胝。</l><l>若人施有學，</l>
<lb n="0775b25" ed="T"/><l>及彼無學者，</l><l>所獲於福德，</l>
<lb n="0775b26" ed="T"/><l>比前而最上。</l><l>若施佛如來，</l>
<lb n="0775b27" ed="T"/><l>當生於天上，</l><l>大富永不斷，</l>
<lb n="0775b28" ed="T"/><l>恒受於快樂，</l><l>乃至盡輪迴，</l>
<lb n="0775b29" ed="T"/><l>而證寂滅法。</l><l>我集此一切，</l>
<pb n="0775c" ed="T" xml:id="T32.1686.0775c"/>
<lb n="0775c01" ed="T"/><l>佛說伽陀經，</l><l>略明於福報，</l>
<lb n="0775c02" ed="T"/><l>普令生信受。</l><l>假使千光日，</l>
<lb n="0775c03" ed="T"/><l>吉祥照大地，</l><l>夜分滿月輝，</l>
<lb n="0775c04" ed="T"/><l>能開靑蓮花；</l><l>水天毘沙門，</l>
<lb n="0775c05" ed="T"/><l>帝釋那羅延，</l><l>上首諸天等，</l>
<lb n="0775c06" ed="T"/><l>俱因行施得。</l><l>日行於虛空，</l>
<lb n="0775c07" ed="T"/><l>上下普皆照，</l><l>能活諸物命，</l>
<lb n="0775c08" ed="T"/><l>時至亦無常。</l><l>帝釋四天王，</l>
<lb n="0775c09" ed="T"/><l>幷及諸天衆，</l><l>福壽窮盡時，</l>
<lb n="0775c10" ed="T"/><l>而入死冤口，</l><l>憂悲苦惱火，</l>
<lb n="0775c11" ed="T"/><l>不住被焚燒。</l><l>是故勸汝等，</l>
<lb n="0775c12" ed="T"/><l>觀察無常身，</l><l>遠離欲渴心，</l>
<lb n="0775c13" ed="T"/><l>勿耽人天樂，</l><l>須臾不久長，</l>
<lb n="0775c14" ed="T"/><l>皆歸於散壞。</l><l>我發淨信心，</l>
<lb n="0775c15" ed="T"/><l>捨離虛幻樂，</l><l>常詣於佛前，</l>
<lb n="0775c16" ed="T"/><l>合掌而親近，</l><l>以自大菩提，</l>
<lb n="0775c17" ed="T"/><l>而作解脫主。</l></lg>
<lb n="0775c18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>賢聖集伽陀一百頌</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0773004" to="#end0773004"><lem wit="#wit.orig">西天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西天</rdg></app>
<app from="#beg0773005" to="#end0773005"><lem wit="#wit.orig">譯經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0773006" to="#end0773006"><lem wit="#wit.orig">朝散</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">朝請</rdg></app>
<app from="#beg0773007" to="#end0773007"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0773008" to="#end0773008"><lem wit="#wit.orig">涅盤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">涅槃</rdg></app>
<app from="#beg0773009" to="#end0773009"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">復</rdg></app>
<app from="#beg0773010" to="#end0773010"><lem wit="#wit.orig">極</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">照</rdg></app>
<app from="#beg0774001" to="#end0774001"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">妙</rdg></app>
<app from="#beg0774002" to="#end0774002"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大</rdg></app>
<app from="#beg0774003" to="#end0774003"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">苦</rdg></app>
<app from="#beg0774004" to="#end0774004"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悲</rdg></app>
<app from="#beg0774005" to="#end0774005"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">入</rdg></app>
<app from="#beg0774006" to="#end0774006"><lem wit="#wit.orig">襪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">韈</rdg></app>
<app from="#beg0774007" to="#end0774007"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">當</rdg></app>
<app from="#beg0775001" to="#end0775001"><lem wit="#wit.orig">行施</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">施行</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note resp="#resp1" n="0773004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773004">西天【大】，宋西天【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0773005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773005">譯經【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0773006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773006">朝散【大】，朝請【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0773007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773007">臣【大】，〔－〕【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0773008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773008">涅盤【大】下同，涅槃【宋】下同【元】下同【明】下同</note>
<note resp="#resp1" n="0773009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773009">彼【大】，復【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0773010" type="mod" target="#nkr_note_mod_0773010">極【大】，照【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774001">勝【大】，妙【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774002">天【大】，大【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774003">若【大】，苦【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774004">愍【大】，悲【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774005">又【大】，入【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774006">襪【大】，韈【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0774007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774007">常【大】，當【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" n="0775001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0775001">行施【大】，施行【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note resp="#resp2" n="0773004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773004">（宋）＋西天【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0773005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773005">〔譯經〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0773006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773006">朝散＝朝請【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0773007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773007">〔臣〕－【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0773008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773008">涅盤＝涅槃【三】下同</note>
<note resp="#resp2" n="0773009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773009">彼＝復【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0773010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0773010">極＝照【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0774001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774001">勝＝妙【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0774002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774002">天＝大【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0774003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774003">若＝苦【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0774004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774004">愍＝悲【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0774005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774005">又＝入【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0774006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774006">襪＝韈【明】</note>
<note resp="#resp2" n="0774007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0774007">常＝當【三】</note>
<note resp="#resp2" n="0775001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0775001">行施＝施行【明】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>